12 ошибок в речи, которые хоть раз допускал каждый из нас (12 фото)

Все мы учились в школе, и каждому из нас объясняли, что правильно говорить» звонИт» и «класть». Но, к сожалению, после выпуска многие забывают правила, ведь мы же не на уроке русского языка. И зря! Речь помогает нам составить впечатление о человеке, а ошибки явно играют не в вашу пользу.

Мы в AdMe.ru считаем, что даже в разговоре за чашечкой кофе не стоит забывать о нормах литературного языка.

1.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

© Lyusjen / depositphotos  

«Вам лАтте или латтЕ?» Если вы хотите вкусный кофе с молоком и пенкой, то вам, скорее всего, лАтте. Родина этого напитка — Италия, а слово latte переводится как «молоко». Итальянцы ставят ударение на первый слог.

2.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

© Lyusjen / depositphotos  

Ситуация примерно та же, что и с «латте». Слово «маркетинг» пришло к нам из английского языка. Здесь слово marketing произносится с ударным первым слогом. Поэтому в строгой литературной речи произносится «мАркетинг». В разговорной речи ударение варьируется.

3.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

© Lyusjen / depositphotos  

Слово «фетиш» тоже заимствовано. На этот раз — из французского языка. И даже если ваш словарный запас ограничивается словами «бонжур» и «мерси», то вы знаете, что во французском всегда ударный последний слог.

4.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

© Lyusjen / depositphotos  

«Домен» — слово французского происхождения, как и «фетиш». Поэтому ударение на последний слог здесь ставится этимологически .

5.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

© Lyusjen / depositphotos  

Слово «торрент» пока не закрепилось в словарях русского языка. Но, по аналогии с другими заимствованиями, ударение здесь ставится этимологически. Слово заимствовано из английского языка, где ударение падает на первый слог.

6.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

© Lyusjen / depositphotos  

Со множественным числом слова «кроссовки» все понятно, а вот с единственным не очень. «Кроссовка» или «кроссовок»? И нет, не один — для девочек, а другой — для мальчиков. В единственном числе всегда будет «кроссовка».

7.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

© Lyusjen / depositphotos  

Слово «текст» второго склонения, мужского рода. Поэтому во множественном числе «тексты» — и никак иначе.

8.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

У слова « бигуди » нет единственного числа, а еще оно не склоняется. И даже если мы говорим про одну штуку, то все равно будет «бигуди», и никаких «бигудь», «бигудя» или «бигудюшка».

9.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

© Lyusjen / depositphotos  

Глагол «впечатлить» носит в словарях помету «просторечное». Правильно говорить «мы находились под впечатлением» или «нам понравилось».

10.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

Наречие « вовнутрь » является просторечно-сниженным, поэтому употреблять его нежелательно. Вместо него лучше использовать другое наречие — «внутрь». Оно является нормативным.

11.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

Словосочетание «в настоящий момент» пришло из канцелярского языка. Нормативная речь не допускает канцеляризмов. Поэтому от использования этой сложной речевой конструкции лучше отказаться в пользу простого «сейчас».

12.

язык языки ошибка кофе человек разговор школы ошибки

© Lyusjen / depositphotos  

У многих туристов (и не только) возникает путаница с написанием этого слова. «ТаЙланд» или «ТаИланд»? Несмотря на то что в интернете можно встретить оба варианта написания этого слова, нормативным все же является «Таиланд».

Расскажите о том, какие речевые ошибки вас раздражают больше всего. Давайте вместе встанем на путь борьбы с безграмотностью.

Фото на превью Lyusjen / depositphotos

Добавить комментарий